Shen Yun Performing Arts
  • 션윈에 대해
    션윈공연
    처음 만나는 션윈
    션윈의 9가지 특별함
    중국고전무용
    심포니 오케스트라
    Factsheet
    션윈예술단
    우리들의 이야기
    션윈에서의 삶
    우리가 직면한 도전
  • 단원 소개
  • 동영상
  • 최신 소식
    최신 소식
    뉴스
    블로그
    언론 보도
  • 보도자료
  • 자주 묻는 질문
  • 관객 리뷰
  • 션윈 백과 뉴스레터 검색
    한국어
  • English
  • 中文正體
  • 中文简体
  • 日本語
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • 티켓 정보
    메뉴
    Shen Yun Logo
    티켓 예매
    최신 소식
    메뉴
    • 션윈에 대해
      • 처음 만나는 션윈 션윈의 9가지 특별함 우리들의 이야기 션윈에서의 삶 팩트시트 우리가 직면한 도전 중국고전무용 심포니 오케스트라
    • 단원 소개
    • 동영상
    • 최신 소식
      • 최신 소식 뉴스 블로그 언론 보도
    • 보도자료
    • 자주 묻는 질문
    • 관객 리뷰
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    What Makes Us Unique?

    션윈의 9가지 특별함을 발견해 보세요
    • 션윈 백과
    • 회원 가입하기
    • 검색
    언어
    • English
    • 中文正體
    • 中文简体
    • 日本語
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      뉴스
      뒤로 뉴스 > Interview met een klassieke Chinese danser

    Interview met een klassieke Chinese danser

    DOOR EPOCH TIMES

    Jim Chen ET

    Toen we spraken over de kunst van het dansen, waar hij zielsveel van houdt, straalde Jim Chen (Jun-Cheng Chen), winnaar van goud in NTDTV’s 4e Internationale klassieke Chinese danscompetitie. Die vreugde straalt Chen uit naar het publiek als hij danst. Het geeft mensen het gevoel van zon en vreugde. Hij is, in zijn eigen woorden, "zorgeloos," en hij brengt deze onschuld over in zijn voorstellingen.

    Zijn droom vervullen

    Chen werd geboren in een artistiek gezin waarvan beide ouders dansers zijn. In deze omgeving groeide zijn interesse voor klassieke Chinese dans. "Het gedrag van mijn ouders en goede inborst heeft veel invloed op mij gehad," vertelt Chen. "Ik heb van hen geleerd dat dansen goedheid creëert voor anderen, dus begon ik het dansen te leren toen ik klein was. Ik kreeg heel veel hulp van mijn ouders tijdens het leren dansen."

    Als kind werd Chen naar een dansschool gestuurd om ballet te leren, maar hij wilde altijd klassieke Chinese dans leren. "Ik houd vooral van de verhalende kwaliteit van klassieke Chinese dans, die naar mijn mening in het bijzonder erg mooi is," vertelt hij.

    Vanwege de expressieve kwaliteiten van klassieke Chinese dans wordt de danser in staat gesteld om personages zeer gemakkelijk uit te beelden.

    "Toen ik de authentieke klassieke Chinese dans zag die werd onderwezen in New York op de Fei Tian dansschool, werd ik nog vastberadener om klassieke Chinese dans te leren. Ik werd toegelaten tot de Fei Tian dansschool in 2008. Mijn droom om klassieke Chinese dans te leren was uitgekomen,"zegt Chen.

    In de afgelopen jaren heeft Chen met succes veel verschillende personages op het toneel uitgebeeld, van een vrolijke kleine monnik tot aan de vindingrijke Apenkoning en de beroemde generaal Han Xin, die in zijn jeugd allerlei beledigingen trotseert om later in zijn leven belangrijke taken te volbrengen.

    Chen is van mening dat het uitbeelden van uiteenlopende rollen afhangt van een diepgaand inzicht in de achtergrond van de personage.

    Dansers die hun vaardigheden hebben ontwikkeld, kunnen personages uitbeelden door de innerlijke expressie en de houdingen of bewegingen van klassieke Chinese dans. "Een rol als van de jonge monnik heeft een onderscheidend karakter. Zijn onschuldige en goedhartige kenmerken zijn vergelijkbaar met de mijne. De uitbeelding van de jeugdige Han Xin die beledigingen doorstaat om belangrijke taken te vervullen, was echter een uitdaging voor mij.

    "Voordat ik de rol van Han Xin speelde, probeerde ik de achtergrond van zijn leven te begrijpen door veel over hem te lezen en besteedde ik veel tijd aan het nadenken over zijn personage en innerlijke expressie daarvan. Ik oefende hard om de eigenschap, innerlijke expressie, en de houding en beweging [van klassieke Chinese dans] me eigen te maken."

    Chen won goud in de junioren categorie mannen van NTDTV’s 4e Internationale klassieke Chinese Dans Competitie in 2010. Door zijn uitstekende vaardigheden beeldde hij Han Xin levensecht uit.

    Een leven lang leren

    Klassieke Chinese dans is gebaseerd op diepgaande traditionele esthetiek. Het heeft een geschiedenis van duizenden jaren en is gebaseerd op de uit China afkomstige goddelijk geïnspireerde cultuur.

    "Naast het beheersen van de vaardigheden voor klassieke Chinese dans is de innerlijke uitdrukking van de danshouding of dansbeweging heel belangrijk. Ik denk dat het de sleutel is voor het uitbeelden van [personages in] de orthodoxe klassieke Chinese dans. Bovendien moet je in je oefening je verbeelding durven gebruiken. Met meer ervaring en beoefening, wordt je vaardigheid steeds beter. "

    "Vaardigheid is één aspect, maar het wordt aangevuld met de toename van iemands spirituele ontwikkeling. Dansers moeten zich richten op hun innerlijke cultivatie en een hoge morele standaard hanteren om een goede voorstelling te kunnen geven."

    Chen vertelt dat in klassieke Chinese dans "het leren nooit eindigt." Hij blijft hard werken om de innerlijke expressie, de houdingen, bewegingen en vereiste vaardigheiden te verbeteren. Hij gaat zich richten op het vergroten van het aantal bewegingen dat hij kan maken en ook de kwaliteit van zijn bewegingen. Kortom, hij zal zijn hele leven wijden aan een carrière in de klassieke Chinese dans.

    Chen moedigt alle liefhebbers van klassieke Chinese dans aan deel te nemen aan NTDTV’s 5e internationale klassieke Chinese dans wedstrijd, die eind oktober in New York wordt gehouden.

    "Deelnemen aan de competitie is ook een manier om de Chinese cultuur te verspreiden. Via deze wijze kunnen meer mensen kennismaken met de 5.000 jaar authentieke Chinese cultuur. Ook kunnen de deelnemers ervaring opdoen en zichzelf verbeteren. Het is een zeldzame gelegenheid. Ik hoop dat meer mensen kunnen deelnemen en de zuivere, goede en prachtige kunst van traditionele dans zullen uitdragen."

    이전

    Zeldzame zomershows: Shen Yun keert terug naar Chicago

    다음

    Olympisch turnen en Chinese dans – Is u iets opgevallen?
    최신 소식
    • 션윈에서 영감을 받은 미국 관객들
      NY Audience Feedback 2024
    • 커튼콜: 역대 최대 규모의 투어
      SY Venue 1631x971
    • 소박한 시작에서 오늘에 이르기까지 역경을 뛰어넘다
      1 25 Parma NEWEDIT
    • 투어 사진: 봄의 찬란함
      DSC01294 2000x1336
    • 유럽 관객들이 말하는 션윈
      London Review
    • 미국의 사상 지도자들(에포크타임스의 American Thought Leaders): 션윈에서 무용을 한다는 이유로 중국공산당이 어머니와 여동생을 표적으로 삼다.
      ATL Steven Wang
    • 미국의 사상 지도자들(에포크타임스의 American Thought Leaders): 션윈예술가 7인이 말하는 성공의 비결
      New ATLheader
    • 션윈의 모든 것을 전하는 션윈 뉴스
      SYN Thumb
    • 투어 사진: 2024 시즌 시작!
      17G Web2 IMG 5972
    • 2024 시즌, 강렬한 첫인상을 남기다
      Audience2024
    인기 기사
    • 전체
    • 뉴스
    • 블로그
    더 보기
    더 보기
    더 보기
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    뉴욕에서 설립된 션윈예술단은 세계 최정상의 중국고전무용 및 음악 예술단체입니다. 중국고전무용, 민족·민속무용 및 무용극이 라이브 오케스트라 연주를 배경으로 펼쳐지며, 솔로 연주도 함께 합니다. 5천 년 동안 중원 대지에서는 신성한 문화가 꽃피었습니다. 션윈은 숨이 멎을 듯 아름다운 음악과 무용을 통해 이 찬란했던 문화를 되살리고 있습니다. 션윈, 즉 神韻은 ‘천상의 존재가 추는 춤의 아름다움’을 뜻합니다.

    션윈에 대해
  • 처음 만나는 션윈
  • 션윈 심포니 오케스트라
  • 션윈에서의 삶
  • 팩트시트
  • 우리가 직면한 도전
  • 션윈의 예술과 영성

  • 예술가들
  • 자주 묻는 질문
  • 동영상
  • 최신
  • 션윈에 대해
  • 단원 소개
  • 리뷰
  • 언론 보도
  • 최신 소식
  • 특집
  • 뉴스
  • 블로그
  • 리뷰
  • 언론 보도
  • 션윈 백과
  • 중국고전무용
  • 션윈 음악
  • 션윈 성악
  • 션윈 의상
  • 디지털 영상
  • 션윈 소도구
  • 역사와 이야기
  • 션윈과 전통 중국 문화
  • SNS 채널 모음:
    깐징월드 팔로우하기
    방명록 남기기
    션윈 스트리밍 플랫폼으로
    션윈을 더 가까이
    예술능력평가센터
    럭셔리 굿즈 및 기념품
    Inspired by Shen Yun
    션윈댄서
    션윈예술단 공식 웹사이트 Copyright ©2025 Shen Yun Performing Arts. All Rights Reserved. [저작권자ⓒ 션윈예술단. 무단 전재 금지]
    연락처 이용약관 개인정보 보호 정책 사이트맵